返回列表 發帖
在做最後一次解釋

制定此規則的目的

不是限制發言自由

而是怕有人不懂意

才會要求附上翻譯 ...
46898458 發表於 2017-8-5 19:07

你沒跟我妹說生日快樂


你頭像不是東方
不死身!不老不死!呵呵呵…STAND POWER!

TOP

你沒跟我妹說生日快樂


你頭像不是東方
46839386 發表於 2017-8-5 19:43


業不好嗎

TOP

業不好嗎
28451900 發表於 2017-8-5 19:45

不好    噁心S男

還是天子那樣的M比較好
不死身!不老不死!呵呵呵…STAND POWER!

TOP

...但我沒看到你說的那個被處理的耶
29596772 發表於 2017-8-5 11:05



   帖子上是沒被扣分但分數上有被扣
   而當時我只找到的原因就是說那句"you told me to be careful with your heart"

  那個aaaaaaa是在我說完那句英文,被扣分後,才打上的

TOP

回復  39676590


   我支持你講英文     阿想看的人自然會看   不想看的人自然忽略

我覺得是不支持你講 ...
49489903 發表於 2017-8-5 11:06


謝謝

TOP

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
無論旅程多麼艱辛
我是我命運的主人 是我靈魂的船長

TOP

該說是惺惺相惜還是狼狽為奸呢

或者該說是物以類聚呢
不死身!不老不死!呵呵呵…STAND POWER!

TOP

該說是惺惺相惜還是狼狽為奸呢

或者該說是物以類聚呢
46839386 發表於 5-8-2017 19:58

道不同不相為謀( ͡° ͜ʖ ͡°)

TOP

該說是惺惺相惜還是狼狽為奸呢

或者該說是物以類聚呢
46839386 發表於 2017-8-5 19:58



    大家本來就可以有不同的看法,說"狼狽為奸"太超過了吧

TOP

道不同不相為謀( ͡° ͜ʖ ͡°)
21043709 發表於 2017-8-5 20:03

當笑話看也不錯
不死身!不老不死!呵呵呵…STAND POWER!

TOP

返回列表