返回列表 發帖
寶傑表示:

所謂火星文,感覺至今已經成為網路用語的代名詞。

「洨碰油、藍藍路、葛兆N」這些詞彙給一些較少在網路的人看,或許根本一頭霧水。

板規制定禁止火星文,大多是因為「避免妨害閱讀」,但實質上,相信大多數論壇人都能理解上數「洨碰油、藍藍路」這類文章。

注音文則是因為淘米論壇也有不少其他地區、國家的華人用戶,注音基本上是臺灣才比較常用(有錯請指教),所以會造成妨害閱讀。

漆黑之牙前輩也提到,火星文的處分不易判斷。所以版務群通常會處理注音文的部份。

以上。

版主 劉寶傑 敬上。
姊姊有練過。

TOP

我認為有必要禁止「中二」「煞氣」「洨屁孩」「洨盆油」「瘟腥」和「趕洞」此類火星文
39988207 發表於 2011-7-17 12:24


寶傑表示:

為什麼?
姊姊有練過。

TOP

請問「藍藍路   葛兆N」是啥OAO?
20941759 發表於 2011-7-16 14:47


寶傑表示:

藍藍路指「麥當勞叔叔」,「葛兆N」(葛兆恩)則是藝人高凌風的兒子(因一首被網友批評到一文不值的MV而聲名大噪)
姊姊有練過。

TOP

我有個加國朋友
他一直不懂那些「字」的意思
我相信還有其他人遇到這種狀況。
39988207 發表於 2011-7-17 13:00


寶傑表示:

我覺得沒必要這麼嚴格,又不是國文考試?

難道真的要使用完全標準的正式語文?
姊姊有練過。

TOP

返回列表