然後樓主的英文版文是直接把中文譯英方,文法完全不對。
而有一句的頭一字忘了大寫,而句號則為「.」而非「.」。
而英文是一定不可以在逗號後斷句的,則如中文一樣。
樓主的verb有的用現在式但有的卻用過去式,請樓主好好想想你想用那個。
"Purcell R & D employees to escape!"的文法不對,最好重寫這句。
感歎號有點濫用。
例如:
"Oh, Iraq Iraq ......" the alarm bell ringed, Purcell R & D employees to escape!
General Manager commanded: "Days Lan, do not go!"
Although the General manager said this,but Days Lan still go to Satan.
Days Lan rushed to the door forward immediately.
However, all of us do not know,Satan was crawling along the ground sewer.