返回列表 發帖
167# 38732765


所以果然是指我囉?
那麼大大什麼時候才要對簿公堂?
田中さん

你可以逃避這個話題,但你不能逃避現實。

TOP

169# 38732765


接下來呢
田中さん

你可以逃避這個話題,但你不能逃避現實。

TOP

我不會找盟軍欸

如果妳有意見當然是妳先說清楚,怎麼還要我開頭呢?
田中さん

你可以逃避這個話題,但你不能逃避現實。

TOP

177# 38732765


http://bbs.61.com.tw/viewthread. ... ;page=17#pid9478763

不然妳先針對此回覆吧
田中さん

你可以逃避這個話題,但你不能逃避現實。

TOP

180# 38732765


妳有認真看過羽梨對我的回覆嗎?亦或者羽梨曾私底下透露感到不適呢?還是說都是大大您自己多心?


親友團主義。
田中さん

你可以逃避這個話題,但你不能逃避現實。

TOP

182# 38732765


一下是我對號入座
一下是我沒自知之明
我真不知道該怎麼回應

再怎麼說,他與任何人有問題,都該自己解決不是嗎?
像妳這樣自以為很有義氣的幫忙嗆聲找人麻煩算什麼?
田中さん

你可以逃避這個話題,但你不能逃避現實。

TOP

185# 38732765



我也只是針對你嗆我朋友來去論斷,

我沒有嗆(老實說,我很討厭用這個庸俗的字眼)妳的朋友。這是我唯一的解釋。
還是說妳們受壓力都太低,經不起我幾個簡單的回覆與問題?

但你又跑出來說話,嗆羽梨,

我跑來,單純就針對文,也順便對羽梨的回覆作與她私人的回覆
「嗆」的定義到底是什麼?大大您要不要解釋一下?
我始終認為我一直處在「討論」與「交流」之上

所以我才幫羽梨的,而我只是去針對你嗆羽梨的來反駁,

沒多做你評文的回覆,不是嗎?

這就是親友團主義,被嗆就幫
妳甚至幫不到什麼,妳確定妳有針對問題「反駁」嗎?
我始終覺得妳在無理取鬧,這幾天下來
妳從頭都沒表態過妳的立場,只是說盡了自以為可以唬住人的話
而真正的問題卻一直沒有面對
我甚至是到今天才知道,妳是為了這麼幼稚的事情在討吵
田中さん

你可以逃避這個話題,但你不能逃避現實。

TOP

188# 38732765


難道你不會幫助自己朋友,


我會先看清楚狀況,如果自己人明明先錯在先,我也會自知理虧而不敢硬挺,
甚至交情更好一點,我會直接把那傻呼呼的傢伙帶回家好好管教,
無論如何,絕不是這樣一股腦義氣的亂挺。

難道你當我木頭,看不出來你很明顯的在做報復,


我真的很冤枉。

屍體的事情是屍體的事情,我是真的認為妳沒有道理,
但事過境遷我也沒有繼續計較,妳真的沒認真在看回覆嗎?


135# 25559573


  其實也不構成劇本文啦,只是篇幅比較小而已。

29001499 發表於 2012-5-27 07:51



我想報復你早就睜一隻眼閉一隻眼的看妳死了。


  「一號字體」絕對不是適合用來閱讀小說的字體,太小太不易閱讀,而且很容易使讀者產生倦怠感,沒有精神繼續看下去,迫使讀者必須靠近螢幕或者放大視窗,甚至是直接跳窗離開,市面上的小說基本字體設定是「十二號明細體」,而這也是最適合讀者閱讀的字型了

  如果說這是作者大大偏好的字體,那麼建議在回覆讀者與一般留言時使用,在編輯文章時建議使用清楚可見的大小


  另外作者大大目前使用的字色,水藍(Cyan)、亮橘(range)、粉紫(Plum)、豔紅(Red)……這類顏色是絕對不適合閱讀的,一樣會讓讀者產生不易閱讀與倦怠感的效果,無論坊間書籍或者國編教科書,基本上都是黑色標楷體,而重點地方或許標記不同顏色或者加粗,在適合讀者閱讀的顏色範圍內,建議是「黑色(回覆時的基本顏色)」、「深黑色(Black)」

  我知道有些作者就是喜歡這些刺眼、不適合閱讀的顏色,但與大小的建議相同,僅使用在私人回覆與留言尚好


  排版方面建議每端開頭先空兩格全形空白鍵(__)或者四格半形空白鍵(____),每行間距建議是一到兩次的斷行(按一到兩次的Enter)保持行距,才不會太壅擠凌亂

  而每個段落至少可空兩到五行做區隔,比較能標示段落的分開或者場景的不同


  關於外國人這方面的問題,外國人先生明顯是會說中文的,但又不時說著英文,如果說這是為了突顯外國人的特徵與外國戀的感覺,那麼其實可以不用只專注在對話上面的賣弄,這樣會有兩個缺失,一是對於英文不太流利的讀者會造成閱讀上的困難,二是會讓排版顯得更凌亂、不整齊。

  建議可以在外表與主角內心的感覺下功夫,一樣能達到放大外國人特徵的效果。

  例如:

  他一縷金色髮絲飛揚,水藍的眸子盪漾,在這滿是黃種人的中國街道,高大的塊頭與白皙的膚色更顯得他的不同。
(此段先從外國人的金髮碧眼開始寫起,然後提到人高馬大的身材與白皙的皮膚。)
  他用他熟悉的語言在這陌生的國家與不曾相識的陌生人交談,時而比手畫腳時而咧嘴大笑,熱情的擁抱讓他在這充滿陽春麵與餃子的市場,感到一點點回家的味道。
(這裡開始描述外國人與當地人的不同,以及他們風情和態度上的差異)
  「詹,紐約也是這樣嗎?」他聽到了我的聲音,回頭爽朗的笑著。

  他會一點中文,但仍是習慣用英語交談。他對我說,紐約的生活總是很忙碌,人們的步伐也特別地快,但在這裡他卻覺得莫大舒坦。
(這裡使用了一個技巧,直接用第一人稱將外國角色的話轉換成中文,省去了讀者自行解讀英文的麻煩)
  兩頰上的雀斑讓詹這大男孩看起來多了幾分可愛,看著他爽朗的笑容,我想他也將和我一樣,愛上這片土地,與生活在此的人們。
29001499 發表於 2012-5-28 20:07


我更懶得打這麼多字。


報復?屍體身為當事人都不再計較,我只是局外人,憑什麼?
田中さん

你可以逃避這個話題,但你不能逃避現實。

TOP

殷切期盼當事人羽梨出面。
田中さん

你可以逃避這個話題,但你不能逃避現實。

TOP

191# 38732765


有任何事情麻煩短消息溝通,我不想再佔用讀者的權力。
田中さん

你可以逃避這個話題,但你不能逃避現實。

TOP

返回列表