返回列表 發帖
383# 28988651


oh, totally not.

我恨國家
亞當(Adam)
Grievous.

TOP

最近沒有再更新....

我正在看一些格鬥技影片...試著要套用在內容裡....
像是MMA或是krav maga
亞當(Adam)
Grievous.

TOP

參考
挺有趣的XD
TianYa

TOP

可以找個標誌什麼的,像飢餓遊戲三部曲的封面
我認為台版飢餓遊戲的封面做的真好
28988651 發表於 2014-3-4 12:45






(根本和小說無關的符號)
亞當(Adam)
Grievous.

TOP

我也覺得....


求建議
40590111 發表於 2014-3-3 19:28

可以找個標誌什麼的,像飢餓遊戲三部曲的封面
我認為台版飢餓遊戲的封面做的真好 :)
TianYa

TOP

366# 40590111
原來如此。

喬伊絲是在炫耀……她有男朋友之類的?
揮手灑炎,人見劇畏;
   吾等神奴,歌聖獻舞。—亞東。

TOP

噢,我是指你的名字
不過翻譯來說台灣是更勝大陸了XDD

不過第一集的版圖…背景和字體顏色似乎不搭˙˙
28988651 發表於 2014-3-3 10:36

我也覺得....


求建議
亞當(Adam)
Grievous.

TOP

海怪那段不是翻譯。_>。

而且我不知道那句要怎麼翻譯....
40590111 發表於 2014-3-2 17:36

噢,我是指你的名字
不過翻譯來說台灣是更勝大陸了XDD

不過第一集的版圖…背景和字體顏色似乎不搭˙˙
TianYa

TOP

噢,我發現翻譯真是有趣
亞當也可以叫阿當 XDD
28988651 發表於 2014-3-2 09:23

海怪那段不是翻譯。_>。

而且我不知道那句要怎麼翻譯....
亞當(Adam)
Grievous.

TOP

are you serious and where is this even came from?
海怪的題材要留給另外一部小說
40590111 發表於 2014-3-2 16:18

噢,我發現翻譯真是有趣
亞當也可以叫阿當 XDD
TianYa

TOP

返回列表