返回列表 發帖
不是"完全"
29655714 發表於 2012-10-3 14:02

近乎完全。

(X

TOP

我都打喊的說
29655714 發表於 2012-10-3 14:02

打安注音比較少。

(??

TOP

近乎完全。

(X
23585407 發表於 2012-10-3 14:02

那你是完全的受囉
為了你的話.就算永遠被關在迷宮中,也沒關係。

TOP

簡單來講我就是不想打呵呵我超想打厂厂。

瞭嗎。

(??
23585407 發表於 2012-10-3 14:02

簡單來說你要厂

更簡單

(??
「私の死を味わいなさい。きっと甘くて美味しいわ」

TOP

打安注音比較少。

(??
23585407 發表於 2012-10-3 14:02



有嗎
為了你的話.就算永遠被關在迷宮中,也沒關係。

TOP

那你是完全的受囉
29655714 發表於 2012-10-3 14:02

差不多阿= =

TOP

簡單來說你要厂

更簡單

(??
21814329 發表於 2012-10-3 14:03

他想被牙牙禁
為了你的話.就算永遠被關在迷宮中,也沒關係。

TOP

那你是完全的受囉
29655714 發表於 2012-10-3 14:02

阿踢完全體
「私の死を味わいなさい。きっと甘くて美味しいわ」

TOP

有嗎
29655714 發表於 2012-10-3 14:03

喊要按三個按鈕、安只要按兩個。

(小
簡單來說你要厂

更簡單

(??
21814329 發表於 2012-10-3 14:03


wow!

TOP

哪來的喊喊。

安安才對吧。

而且你自己知道我們打厂厂是要表達注音不是喊喊。

中國字不是創出來給你鑽研的。

藝術源自生活但又高於生活。

但是跟生活脫節那個藝術只是個狗屁。 ...
23585407 發表於 2012-10-3 22:01



念做喊,或安


喔好吧

我的意思只是你們幹嘛故意跟板規做對
九三式酸素(氧氣)魚雷

TOP

返回列表