返回列表 發帖
嘛...使用英文(但要附上翻譯)已經是最大極限了...

這裡不是歐洲

使用西班牙文就超出極限了

所以囉

別給我使用西班牙文

即使附上翻譯也一律處置
國中教育會考 成績3A~4A

TOP

嘛...使用英文(但要附上翻譯)已經是最大極限了...

這裡不是歐洲

使用西班牙文就超出極限了

所以囉

別給 ...
46898458 發表於 2017-7-11 08:56


他們的理由就是西班牙語是通用語
那我為什麼不打簡體中文 那也是通用語啊

還有葡萄牙語什麼的都是啊

阿拉伯語什麼的都打一打算了

TOP

他們的理由就是西班牙語是通用語
那我為什麼不打簡體中文 那也是通用語啊

還有葡萄牙語什麼的都是啊

阿 ...
28451900 發表於 2017/7/11 08:59

別擔心

只要有人把這當藉口

我就扮黑臉

呵呵
國中教育會考 成績3A~4A

TOP

本帖最後由 43777061 於 2017-7-11 10:16 編輯

草稿,這次我不用Google翻譯,而是自己翻

經過了兩個半世紀,美國身為世界唯一的超級大國的情況是否即將結束?許多人說是,崛起的中國準備追上美國,甚至在未來超車。畢竟經過了許多測量,中國已走在成為全世界最大經濟體的路上,即便增長緩慢,它仍將超越美國多年。中國的金庫滿溢,北京當局已懂得利用財富吸引盟友、制止敵人、現代化其軍事,並積極地在周邊宣示主權。因此,對許多人而言,問題不在於中國「是否能夠」成為超級大國,而是「時間問題」而已。

但這是一個一廂情願或可怕的思想。經濟增長不再如往能夠直接轉換為軍事力量,這代表現今的崛起勢力將比以往更難以攀升並擠下前任。而中國──唯一擁有潛力成為和美國同一等級的國家,也比以往的崛起勢力面臨更艱難的挑戰,因為中國的技術落後了一大段路。儘管美國的經濟地位已從高峰降下,該國的軍事優勢不會改變,由全球遍地同盟所構成的現有自由國際秩序核心也不會受到影響(除非華盛頓當局不理智地將其拋棄)。與其期待國際政治的權力轉移,每個人都應該開始習慣在未來的數十年內,美國仍是全世界唯一超級大國。

TOP

本帖最後由 48937910 於 2017-7-11 02:05 編輯
嘛...使用英文(但要附上翻譯)已經是最大極限了...

這裡不是歐洲

使用西班牙文就超出極限了

所以囉

別給 ...
46898458 發表於 2017-7-11 00:56



   付上翻譯大家不就看得懂為什麼付上翻譯也不能打西班牙語?不能打的原因不就是大家會看不懂?
You shall not lie with a male as one lies with a female; it is an abomination

TOP

那麼為何不去課業討論區?那裡比這更適合你的需求吧。
學語言是件好事,但無視版規就不要強詞奪理了 〞^〝 ...
44004799 發表於 2017-7-10 22:03



   這不是課業的。
You shall not lie with a male as one lies with a female; it is an abomination

TOP

❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
You shall not lie with a male as one lies with a female; it is an abomination

TOP

草稿,這次我不用Google翻譯,而是自己翻

經過了兩個半世紀,美國身為世界唯一的超級大國的情況是否即將結 ...
43777061 發表於 2017-7-11 09:58


其實還有普丁啊

TOP

其實還有普丁啊
28451900 發表於 2017-7-11 10:08



   2015年,俄羅斯的經濟排名為10

TOP

嘛...使用英文(但要附上翻譯)已經是最大極限了...

這裡不是歐洲

使用西班牙文就超出極限了

所以囉

別給 ...
46898458 發表於 2017-7-11 08:56


這裡不是北美洲
使用美式英文就超出極限了

我只幫忙平反(?)這一句喔~~
以學習語言之名行亂版之實
版規真的有漏洞,我也不想因此幫他撐腰。
摩爾莊園的雪要停了!?
希望劇情好好補坑阿阿阿

TOP

我移到別的地方編輯好了,要不然全文發出時就沒有新鮮感

TOP

這裡不是北美洲
使用美式英文就超出極限了

我只幫忙平反(?)這一句喔~~
以學習語言之名行亂版之實
版規真 ...
32960485 發表於 2017/7/11 10:16

要改也可以

新版規就是只能使用繁體中文

不准使用其他語言。如:英文、西班牙文、簡體中文、拉丁文等

抓到一律處置無理由

課業的問題會移到課業區
國中教育會考 成績3A~4A

TOP

要改也可以

新版規就是只能使用繁體中文

不准使用其他語言。如:英文、西班牙文、簡體中文、拉丁文等

抓 ...
46898458 發表於 2017-7-11 02:19



   如果附上了翻譯,版規有哪條是禁止說西班牙文的?火星文嗎?那是指別人看不懂,但有翻譯就看得懂
You shall not lie with a male as one lies with a female; it is an abomination

TOP

其實不管你打捨麼˙-˙
滑鼠右鍵後就會有翻譯的選項,翻譯成繁體中文,所以我是覺得打出各種語言是沒有關西的˙-˙

TOP

如果附上了翻譯,版規有哪條是禁止說西班牙文的?火星文嗎?那是指別人看不懂,但有翻譯就看得懂 ...
48937910 發表於 2017/7/11 10:20

嘛...那不管語意為何都一定要附上翻譯
國中教育會考 成績3A~4A

TOP

其實不管你打捨麼˙-˙
滑鼠右鍵後就會有翻譯的選項,翻譯成繁體中文,所以我是覺得打出各種語言是沒有關西 ...
39480818 發表於 2017-7-11 10:32

手機跟IE表示:????????吶諾達
不死身!不老不死!呵呵呵…STAND POWER!

TOP

嘛...那不管語意為何都一定要附上翻譯
46898458 發表於 2017-7-11 02:32



   付上翻譯的話就可以打西班牙語了?
You shall not lie with a male as one lies with a female; it is an abomination

TOP

付上翻譯的話就可以打西班牙語了?
48937910 發表於 2017/7/11 10:39

只要有任何西班牙語

都一定要附上翻譯
國中教育會考 成績3A~4A

TOP

本帖最後由 48937910 於 2017-7-11 02:48 編輯
只要有任何西班牙語

都一定要附上翻譯
46898458 發表於 2017-7-11 02:44



    ok
You shall not lie with a male as one lies with a female; it is an abomination

TOP

要改也可以

新版規就是只能使用繁體中文

不准使用其他語言。如:英文、西班牙文、簡體中文、拉丁文等

抓 ...
46898458 發表於 2017-7-11 10:19

支持 雖然國際通用語是簡體中文

TOP

手機跟IE表示:????????吶諾達
46839386 發表於 2017-7-11 02:33

手機用截圖再去翻譯阿 這麼懶惰阿 還有"吶諾達"外星文喔 還是哪國神秘儀式語言要不要翻譯阿 我看不懂耶

TOP

手機用截圖再去翻譯阿 這麼懶惰阿 還有"吶諾達"外星文喔 還是哪國神秘儀式語言要不要翻譯阿 我看不懂耶 ...
41059543 發表於 2017-7-11 11:00


又不是寫給你看的吶諾達
不死身!不老不死!呵呵呵…STAND POWER!

TOP

手機用截圖再去翻譯阿 這麼懶惰阿 還有"吶諾達"外星文喔 還是哪國神秘儀式語言要不要翻譯阿 我看不懂耶 ...
41059543 發表於 2017-7-11 11:00


啊哩欸奈

TOP

啊哩欸奈
48139097 發表於 2017-7-11 11:03

你是不是忘記吃藥了吶諾達
不死身!不老不死!呵呵呵…STAND POWER!

TOP

你是不是忘記吃藥了吶諾達
46839386 發表於 2017-7-11 11:05


沒有 我今天睡太久(#

TOP

你是不是忘記吃藥了吶諾達
46839386 發表於 2017-7-11 11:05



  還是藥吃太多?
玥玥( ゚∀゚)( ゚∀゚)( ゚∀゚)

TOP

這個時候就要說


噢啪哩噢

TOP

沒有 我今天睡太久(#
48139097 發表於 2017-7-11 11:06

你以為你還在夢裡嗎吶諾達
不死身!不老不死!呵呵呵…STAND POWER!

TOP

這個時候就要說


噢啪哩噢
48139097 發表於 2017-7-11 11:06

57f35e2cddcae05658f64e0e85d817cf.jpg
2017-7-11 11:07
不死身!不老不死!呵呵呵…STAND POWER!

TOP

沒有 我今天睡太久(#
48139097 發表於 2017-7-11 11:06


那看來是睡到爬帶了呢(ーー゛)
玥玥( ゚∀゚)( ゚∀゚)( ゚∀゚)

TOP

這句是啥?日文裡的[不可能]?
21648069 發表於 2017-7-11 11:11

6d1932b0c82e8d4e16826ab957c03405.jpg
2017-7-11 11:12
不死身!不老不死!呵呵呵…STAND POWER!

TOP

這句是啥?日文裡的[不可能]?
21648069 發表於 2017-7-11 11:11


難以置信

TOP

難以置信
48139097 發表於 2017-7-11 11:12

我覺得很像一個過時梗吶諾達
不死身!不老不死!呵呵呵…STAND POWER!

TOP

對,有接近那個意思。
21648069 發表於 2017-7-11 11:13

真沒想到有人會對吶諾達有意見呢吶諾達
不死身!不老不死!呵呵呵…STAND POWER!

TOP

我覺得很像一個過時梗吶諾達
46839386 發表於 2017-7-11 11:13


噢啪哩噢更過時了



至少神威最近找回了應有的尊嚴

TOP

噢啪哩噢更過時了



至少神威最近找回了應有的尊嚴
48139097 發表於 2017-7-11 11:14

過氣了吶諾達
不死身!不老不死!呵呵呵…STAND POWER!

TOP

我siempre(總是)搞錯數學題目的意思。
You shall not lie with a male as one lies with a female; it is an abomination

TOP

http://bbs.61.com.tw/viewthread.php?tid=462268&extra=

我真的很不擅長寫文章:(

TOP

我真的很不擅長寫文章:(
47589447 發表於 2017-7-11 11:52

太做作了吶諾達
不死身!不老不死!呵呵呵…STAND POWER!

TOP

太做作了吶諾達
46839386 發表於 2017-7-11 11:54

怎麼說呢,想正經點(可是我本身就不是個正經的人(X

TOP

我真的很不擅長寫文章:(
47589447 發表於 2017-7-11 11:52


你可以像我一樣 寫一個沒梗的外傳(#

TOP

我真的很不擅長寫文章:(
47589447 發表於 2017-7-11 11:52

而且我是辦活動    可以移到我文章下面嗎吶諾達
不死身!不老不死!呵呵呵…STAND POWER!

TOP

你可以像我一樣 寫一個沒梗的外傳(#
48139097 發表於 2017-7-11 11:54

說不定我可以把這種奇特的生物融合進小說裡


誒不錯,改天來寫個番外好了(本文才幾個字就在寫番外(#

TOP

而且我是辦活動    可以移到我文章下面嗎吶諾達
46839386 發表於 2017-7-11 11:55

可是


那又不是折磨人的方法

TOP

說不定我可以把這種奇特的生物融合進小說裡


誒不錯,改天來寫個番外好了(本文才幾個字就在寫番外(# ...
47589447 發表於 2017-7-11 11:55


你應該有看過我昨天寫的吧

TOP

可是


那又不是折磨人的方法
47589447 發表於 2017-7-11 11:55

對啦對啦R發文章都是占用版面空間你們發就不算對不對吶諾達
不死身!不老不死!呵呵呵…STAND POWER!

TOP

你應該有看過我昨天寫的吧
48139097 發表於 2017-7-11 11:56

有啊


不過我跟你寫的性質不同

我的小說角色有一些很狂的:)

比如以談論動漫的(興奮)口氣跟我談論中國十大酷刑的閨蜜

我好想她:(

TOP

有啊


不過我跟你寫的性質不同

我的小說角色有一些很狂的:)

比如以談論動漫的(興奮)口氣跟我談論中 ...
47589447 發表於 2017-7-11 11:57


我寫的是同學談話中會出現的



然後再融合彈珠動畫

TOP

大膽猜測未來走向吶諾達

R會死命抓著這篇文章問為什麼他發文就不算占用版面空間吶諾達

這一切都是你們的錯吶諾達
不死身!不老不死!呵呵呵…STAND POWER!

TOP

我寫的是同學談話中會出現的



然後再融合彈珠動畫
48139097 發表於 2017-7-11 11:58

老實說我有點看不懂你在寫什麼(#

TOP

返回列表